IMPRIMIR:
(Del lat. imprimĕre)
1. Marcar en el papel o en otra materia las letras y otros caracteres gráficos mediante procedimientos adecuados.
Muchas veces he dudado al estar frente a un documento, decir: ya lo tengo imprimido o ya lo tengo impreso.
Me he sentido insegura frente a estas palabras, porque me molesta su cacofonía.
Todos los verbos tienen un participio que equivale a un adjetivo.
Ej: amado, cantado, bailado, etc.
Hay participios irregulares y en este caso se encuentra este verbo. Podemos decir: impreso o imprimido, aunque nos suene feo.
Lo mismo ocurre con otros participios de verbos como: freído/frito, proveído/provisto y otros.
lunes, septiembre 03, 2007
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
25 comentarios:
¿Papel, cacofonía? ¿De qué estamos hablando iñora?
Gastón
Gastón:
Si no sabes lo que es papel ni cacofonía, búscalo en el diccionario.
Cariños.
Pues sí suena feo...
¿Qué hay con 'acceder' y/o 'accesar'?
Gracias por sacarme de la misma duda. AH, te cuento que aquí dicen "fritado" y eso sí que no existe....
¿Se puede decir leído y leedo?
Gastón
PD: Ya se viene mi blog de idiomas
Querido Gastón:
No sé quién eres. Porfi', no me molestes. Tengo mucho trabajo en otro lado.
Este blog para mí es un hobby y me gusta mantenerlo para mis amig@s que me visitan y les interesa.
Cuando tengas tu blog de idiomas, me encantaría saber de ti.
Besos.
Thejab:
¿Te puedo decir Joel?
He estado trabajando mucho, pero no me he olvidado de"acceder" y/o "accesar".
Cuando tenga un tiempito, como dicen Uds, te contesto.
Abrazos cariñosos.
Querida Pamela:
Eso de "fritado" sí que me duele la guata.
Pasaré a visitarte, amiga.
No se enoje profe. Viví en Brasil hasta los 28 años (1989) por lo que el español me cuesta un poco. Sobretodo en Chile que hablan tan rapido y sin pronunciar las eses.
Gastón
Jajajajaja. Me dio risa tu respuesta para Gastón.
Yo confieso que no me gusta pronunciar mal las palabras. Impreso me suena mejor que imprimido, aunque se pueda decir: la impresora ha imprimido tantas copias.
Un beso y gracias por las enseñanzas (me gustan).
Otra curiosidad, explique por favor Profe la diferencia entre:
corrompido y corrupto, accesible y asequible
palabras que frecuentemente se usan mal.
Gracias, Roberto (No soy gaston)
Hola: he llegado hasta aquí por el blog de Matvi. Muy interesante el blog y sí que se aprende. Saludos
Thejab:
accesar no existe en el idioma español.
acceder(Del lat. accedĕre, acercarse).
1. Consentir en lo que alguien solicita o quiere.
2. Ceder en el propio parecer, conviniendo con un dictamen o una idea de otro, o asociándose a un acuerdo.
3. Entrar en un lugar o pasar a él.
Abrazos.
Agustina:
Gastón se merece una respuesta tan tonta como su pregunta.
De acuerdo: imprimido suena atroz.
Besos.
Roberto.
Obvio que no eres tan fatuo como Gastón.
Corrompido no existe en la lengua española.
Accesible y asequible para mí son sinónimos, pero parece que no es así.
accesible.
(Del lat. accesibĭlis).
1. adj. Que tiene acceso.
2. adj. De fácil acceso o trato.
3. adj. De fácil comprensión, inteligible
asequible.
(Del lat. assĕqui, conseguir, obtener).
1. adj. Que puede conseguirse o alcanzar.
Un abrazote.
Sureando:
¡Bienvenida!
Te he visto en lo de Matvi.
¡Qué linda es esa niñita!
¿Quién es?
Cariños.
Gracias! Yo siempre tuve esa duda también. Ahora sé que ambos son correctos.
Saludos
Pese a todo me resisto a decir freído. No me suena bien, pese a ser correcto. Como tampoco, por ejemplo, decir brasilero por brasileño, en circunstancias que no decimos peruaro, argentiro o ecuatoriaro. Pero si lo acepta la Real Academia... ¡qué le vamos a hacer!.
Cariños.
Definición de fatuo
adj. Falto de razón o entendimiento. Presuntuoso. Vanidoso.
Gabriela:
¡Bienvenida!
Un gustazo tenerte por aquí. Te he visto en otros blog. Me gustó mucho el tuyo.
Me alegra mucho que gente de USA venga a verme. California debe ser de lo mejor. Tengo un hermano que vive por ahí.
Besotes.
Esteban querido:
Freído es macabro, como otros participios.
Algunos gentilicios dan dolor de guata...
Pero, la Real Acamademia es dictatorial y aprueba palabras que nos molestan. Ellos son los que mandan. ¿Qué podemos hacer? Por mi profesión debo obedecer e informar lo que corresponde.
Un abrazote y gracias por tu visita.
Entonces el verbo corromper tampoco existe?
Me quedo definitivamente con IMPRESO, suena mejor.
En cuanto a la pregunta de Roberto pienso que debe existir el verbo CORROMPER :
Yo corrompo
tù corrompes
èl corrompe
nosotros corrompemos
vosotros corrompèis
ellos corrompen.
Què dice la profe????
Aprobè o reprobè???
Cariños.
Cococita:
Obvio que aprobaste, pues mija.
¿Cuándo vas a enderezar esos acentos (tilde) con viento?
Hay una tecla, pero no me acuerdo cuál es.
Besotes.
¿"Anduvo", o "andó"?
Querido Matvi:
Sólo porque te quiero y te admiro te digo que debe ser anduvió.
Besotes.
El que "andó" fue Lázaro, ja ja ja
la verdad es que es un problema permanente en mi vocabulario... mi "base" en portugués me hace comenter muchos errores. es un alivio que pueda ser imprimido o impreso. gracias
Luis:
Sorry. Lázaro no "andó", sino se levantó.
Paola:
Pregunte cuando quiera, niña.
Besos.
¡Hola!
Una pregunta: ¿se puede decir "treintaiuno"?
Gracias por lo de "impreso e imprimido".
Gracias.
Saludos de la región del Bio Bio.
Yo prefiero utilizar la "imprimido" como participio del verbo "imprimir", es decir, cuando el verbo imprimir se conjuga en formas compuestas con el verbo auxiliar "haber"; e "impreso" como adjetivo. Por ejemplo, "imprimido" lo uso para decir "esta mañana he imprimido la solicitud"; y con impreso digo cosas como "pásame esa hoja impresa" o "tengo un papel impreso". Me gusta utilizar una palabra para cada cosa :)
Publicar un comentario